عشق به آمریکا و اعتقاد به برتری بیچون و چرای آن_ چه از لحاظ اخلاقی و چه غیر از آن_ مرام خانۀ ما بود، چیزی که مادرم هم، با اینکه آن قدرها در آن سهیم نبود، میدانست نباید در آن چونوچرا کند. مادر من هم مثل پدر و مادر مری، آنطور که بعدها از زبان مری شنیدم، با وجود موهبتها و برکتهای گوناگون کشور جدیدش، هرگز آن را جایگزینی مناسب برای آنچه پشت سر گذاشته بود نیافت. گمان کنم مادر هیچوقت اینجا را خانۀ خودش حس نکرد. او فکر میکرد آمریکاییها مادیاند و نمیتوانست بفهمد کجای آن خرید بیرویه و افراطی که اسمش را کریسمس گذاشتهاند آنقدر مقدس است. همیشه وقتی همه از او میپرسیدند اهل کجاست و به محض به زبان آوردنِ نام کشورش میدید هیچ تصوری از گفتههایش ندارند و خمی هم به ابرویشان نمیافتد، حسابی دمغ میشد. آمریکاییها نه تنها از جغرافی چیزی سرشان نمیشد بلکه از تاریخ هم بیاطلاع بودند.
کتاب مرثیه های سرزمین مادری اثر ایاد اختر
ترجمه ی نوشین طیبی
ناموجود
بخشها :
نویسنده | ایاد اختر |
مترجم | نوشین طیبی |
ناشر | نشر نیلوفر |
موضوع | داستان خارجی |
تعداد جلد | 1جلد |
قطع | رقعی |
مناسب برای | بزرگسال |
نوع جلد | شومیز مقوایی |
تعداد صفحه | 448صفحه |
وزن | 520گرم |
شابک | 9786227720792 |
ارسال نظر
- - نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.
- - لطفا دیدگاهتان تا حد امکان مربوط به مطلب باشد.
- - لطفا فارسی بنویسید.
- - میخواهید عکس خودتان کنار نظرتان باشد؟ به gravatar.com بروید و عکستان را اضافه کنید.
- - نظرات شما بعد از تایید مدیریت منتشر خواهد شد